In Leann Sweeneys The Cat, the lady and the liar (Obsidian, 2011; S.193) legt eine leicht zu überlesende Doppelung des Wortes “ein” den Gedanken nahe das der hier beschriebene Charakter erst kürzlich eine Geschlechtsumwandlung erfuhr:
Although the person at the desk guarding the ICU was a now a man with an unsympathetic and suspicious expression, Belinda Carson assured him that I was Candace’s sister.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen