Das einem die Gesichtszüge entgleisen können, ist im Deutschen sehr gebräuchlich, aber in seinem selbstverlegten Moons of the Blood Hunt treibt Autor Douglas D. Hawk ungewollt dieses für die Englische Sprache noch ein Stück weiter (Kindle, Chapter XXXI, ca. S. 309):
An odd expression crossed her face and returned to the kitchen.